Messaggi di sistema
Da Ufopedia.
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki.
Visitare MediaWiki Localisation e translatewiki.net se si desidera contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.Prima pagina |
Pagina precedente |
Pagina successiva |
Ultima pagina |
Nome | Testo predefinito |
---|---|
Testo attuale | |
chick.js (Discussione) | /* Il codice JavaScript inserito qui viene caricato dagli utenti che usano la skin Chick */ |
cite_croak (Discussione) | Errore nella citazione: $1: $2 |
cite_desc (Discussione) | Aggiunge i tag <nowiki><ref[ name=id]></nowiki> e <nowiki><references/></nowiki> per gestire le citazioni |
cite_error (Discussione) | Errore nella funzione Cite: $1 |
cite_error_group_refs_without_references (Discussione) | Sono presenti dei marcatori <code><ref></code> per un gruppo chiamato "$1" ma non è stato trovato alcun marcatore <code><references group="$1"/></code> corrispondente |
cite_error_included_ref (Discussione) | </ref> di chiusura mancante per il marcatore <ref> |
cite_error_key_str_invalid (Discussione) | Errore interno; $str e/o $key errati. Non dovrebbe mai verificarsi. |
cite_error_ref_no_input (Discussione) | Errore nell'uso del marcatore <code><ref></code>: i ref privi di nome non possono essere vuoti |
cite_error_ref_no_key (Discussione) | Errore nell'uso del marcatore <code><ref></code>: i ref vuoti non possono essere privi di nome |
cite_error_ref_numeric_key (Discussione) | Errore nell'uso del marcatore <code><ref></code>: il nome non può essere un numero intero. Usare un titolo esteso |
cite_error_ref_too_many_keys (Discussione) | Errore nell'uso del marcatore <code><ref></code>: nomi non validi (ad es. numero troppo elevato) |
cite_error_references_invalid_input (Discussione) | Errore nell'uso del marcatore <code><references></code>: input non ammesso, usare il marcatore <code><references /></code> |
cite_error_references_invalid_parameters (Discussione) | Errore nell'uso del marcatore <code><references></code>: parametri non ammessi, usare il marcatore <code><references /></code> |
cite_error_references_invalid_parameters_group (Discussione) | Errore nell'uso del marcatore <code><references></code>; solo il parametro "group" è permesso. Usare <code><references /></code> oppure <code><references group="..." /></code> |
cite_error_references_no_backlink_label (Discussione) | Etichette di rimando personalizzate esaurite, aumentarne il numero nel messaggio <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki> |
cite_error_references_no_text (Discussione) | Marcatore <code><ref></code> non valido; non è stato indicato alcun testo per il marcatore <code>$1</code> |
cite_error_refs_without_references (Discussione) | Sono presenti dei marcatori <code><ref></code> ma non è stato trovato alcun marcatore <code><references/></code> |
cite_error_stack_invalid_input (Discussione) | Errore interno: chiave di stack errata. Non dovrebbe mai verificarsi. |
cite_reference_link (Discussione) | <sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup> |
cite_reference_link_key_with_num (Discussione) | $1_$2 |
cite_reference_link_prefix (Discussione) | cite_ref- |
cite_reference_link_suffix (Discussione) | |
cite_references_link_many (Discussione) | <li id="$1">↑ $2 $3</li> |
cite_references_link_many_and (Discussione) | |
cite_references_link_many_format (Discussione) | <sup>[[#$1|$2]]</sup> |
cite_references_link_many_format_backlink_labels (Discussione) | a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gq gr gs gt gu gv gw gx gy gz ha hb hc hd he hf hg hh hi hj hk hl hm hn ho hp hq hr hs ht hu hv hw hx hy hz ia ib ic id ie if ig ih ii ij ik il im in io ip iq ir is it iu iv iw ix iy iz ja jb jc jd je jf jg jh ji jj jk jl jm jn jo jp jq jr js jt ju jv jw jx jy jz ka kb kc kd ke kf kg kh ki kj kk kl km kn ko kp kq kr ks kt ku kv kw kx ky kz la lb lc ld le lf lg lh li lj lk ll lm ln lo lp lq lr ls lt lu lv lw lx ly lz ma mb mc md me mf mg mh mi mj mk ml mm mn mo mp mq mr ms mt mu mv mw mx my mz na nb nc nd ne nf ng nh ni nj nk nl nm nn no np nq nr ns nt nu nv nw nx ny nz oa ob oc od oe of og oh oi oj ok ol om on oo op oq or os ot ou ov ow ox oy oz pa pb pc pd pe pf pg ph pi pj pk pl pm pn po pp pq pr ps pt pu pv pw px py pz qa qb qc qd qe qf qg qh qi qj qk ql qm qn qo qp qq qr qs qt qu qv qw qx qy qz ra rb rc rd re rf rg rh ri rj rk rl rm rn ro rp rq rr rs rt ru rv rw rx ry rz sa sb sc sd se sf sg sh si sj sk sl sm sn so sp sq sr ss st su sv sw sx sy sz ta tb tc td te tf tg th ti tj tk tl tm tn to tp tq tr ts tt tu tv tw tx ty tz ua ub uc ud ue uf ug uh ui uj uk ul um un uo up uq ur us ut uu uv uw ux uy uz va vb vc vd ve vf vg vh vi vj vk vl vm vn vo vp vq vr vs vt vu vv vw vx vy vz wa wb wc wd we wf wg wh wi wj wk wl wm wn wo wp wq wr ws wt wu wv ww wx wy wz xa xb xc xd xe xf xg xh xi xj xk xl xm xn xo xp xq xr xs xt xu xv xw xx xy xz ya yb yc yd ye yf yg yh yi yj yk yl ym yn yo yp yq yr ys yt yu yv yw yx yy yz za zb zc zd ze zf zg zh zi zj zk zl zm zn zo zp zq zr zs zt zu zv zw zx zy zz |
cite_references_link_many_sep (Discussione) | |
cite_references_link_one (Discussione) | <li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li> |
cite_references_link_prefix (Discussione) | cite_note- |
cite_references_link_suffix (Discussione) | |
cite_references_prefix (Discussione) | <ol class="references"> |
cite_references_suffix (Discussione) | </ol> |
clearyourcache (Discussione) | '''Nota: dopo aver salvato è necessario pulire la cache del proprio browser per vedere i cambiamenti.''' Per '''Mozilla / Firefox / Safari''': fare clic su ''Ricarica'' tenendo premuto il tasto delle maiuscole, oppure premere ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''Command-R'' su Mac); per '''Konqueror''': premere il pulsante ''Ricarica'' o il tasto ''F5''; per '''Opera''' può essere necessario svuotare completamente la cache dal menu ''Strumenti → Preferenze''; per '''Internet Explorer:''' mantenere premuto il tasto ''Ctrl'' mentre si preme il pulsante ''Aggiorna'' o premere ''Ctrl-F5''. |
cologneblue.css (Discussione) | /* Gli stili CSS inseriti qui si applicano agli utenti che usano la skin Cologne Blue */ |
cologneblue.js (Discussione) | /* Il codice JavaScript inserito qui viene caricato dagli utenti che usano la skin Cologne Blue */ |
colon-separator (Discussione) | : |
columns (Discussione) | Colonne: |
comma-separator (Discussione) | , |
common.js (Discussione) | /* Il codice JavaScript inserito qui viene caricato da ciascuna pagina, per tutti gli utenti. */ |
compareselectedversions (Discussione) | Confronta le versioni selezionate |
confirm (Discussione) | Conferma |
confirm-purge-bottom (Discussione) | Ripulire la cache di una pagina consente di mostrare la sua versione più aggiornata. |
confirm-purge-top (Discussione) | Vuoi pulire la cache di questa pagina? |
confirm_purge_button (Discussione) | Conferma |
confirmdeletetext (Discussione) | Stai per cancellare una pagina con tutta la sua cronologia. Per cortesia, conferma che è tua intenzione procedere a tale cancellazione, che hai piena consapevolezza delle conseguenze della tua azione e che essa è conforme alle linee guida stabilite in [[{{MediaWiki:Policy-url}}]]. |
confirmedittext (Discussione) | Per essere abilitati alla modifica delle pagine è necessario confermare il proprio indirizzo e-mail. Per impostare e confermare l'indirizzo servirsi delle [[Special:Preferences|preferenze]]. |
confirmemail (Discussione) | Conferma indirizzo e-mail |
confirmemail_body (Discussione) | Qualcuno, probabilmente tu stesso dall'indirizzo IP $1, ha registrato l'account "$2" su {{SITENAME}} indicando questo indirizzo e-mail. Per confermare che l'account ti appartiene veramente e attivare le funzioni relative all'invio di e-mail su {{SITENAME}}, apri il collegamento seguente con il tuo browser: $3 Se *non* hai registrato tu l'account, segui questo collegamento per annullare la conferma dell'indirizzo e-mail: $5 Questo codice di conferma scadrà automaticamente alle $4. |
confirmemail_error (Discussione) | Errore nel salvataggio della conferma. |
Prima pagina |
Pagina precedente |
Pagina successiva |
Ultima pagina |