Lingua maya moderna

Da Ufopedia.

Le lingue maya sono una famiglia di linguaggi parlata nella Mesoamerica e nella parte settentrionale dell'America centrale. I linguaggi maya sono parlati da circa 6 milioni di nativi, principalmente nel Guatemala, Messico e Belize. Nel 1996, il Guatemala ha riconosciuto formalmente ventuno linguaggi maya[1], ed il Messico otto.

Indice

Caratteristiche

I linguaggi maya sono tra i linguaggi più documentati e studiati delle Americhe[2]. I linguaggi maya moderni discendono dal Proto-maya, un linguaggio che, si pensa, fosse parlato circa 5000 anni fa; non avendone testimonianze dirette, il Proto-maya è stato parzialmente ricostruito, usando il metodo comparativo.

I linguaggi maya fanno parte dell'area linguistica mesoamericana, un'area di convergenza linguistica sviluppatasi attraverso millenni di interazioni tra le popolazioni della Mesoamerica; tutti i diversi linguaggi maya, infatti, presentano i tratti caratteristici tipici di quest'area linguistica. Per esempio, tutte queste lingue usano nomi relazionali al posto delle preposizioni per indicare le relazioni spaziali tra gli oggetti; inoltre posseggono caratteristiche grammaticali e linguistiche che li distinguono dagli altri linguaggi mesoamericani, come l'uso dell'ergatività nei verbi.

Durante il periodo pre-colombiano, alcuni linguaggi maya furono scritti, attraverso un sistema di geroglifici; questo uso si diffuse in particolar modo durante il Periodo Classico della Civiltà maya (c. 250-900 d.C.). Il corpus sopravvissuto di oltre 10000 codici[3], assieme alla ricca letteratura mesoamericana post-coloniale, redatta in caratteri latini, ci hanno permesso di capire molto della storia di queste civiltà nativo americane.

Famiglie linguistiche

Filmografia

Il film di Mel Gibson Apocalypto (2006) è stato girato in maya yucateco, che è parlato da più di un milione di persone nella penisola dello Yucatan (Messico), è la lingua maya più conosciuta e studiata della famiglia maya. Tale scelta è simile a quella che precedentemente lo stesso Gibson aveva fatto per il suo La passione di Cristo, girato in aramaico e latino.

Note

  1. Jack Spence et al., op. cit. in bibliografia, 1988.
  2. Lyle Campbell, op. cit., 1997. p.165.
  3. Harri Kettunen e Christopher Helmke, op. cit., 2005. p.6.

Voci correlate

Collegamenti esterni

Strumenti personali
Namespace
Varianti
Azioni
Menu principale
Strumenti